telophase: (Default)
telophase ([personal profile] telophase) wrote2020-09-22 10:33 am
Entry tags:

*sigh*

One of the lunch books I bought is organized in weeks: it provides 5 dishes to prepare and eat for lunch over the course of a workweek, and gives you a list of groceries and recipes/foods to prep on the weekend, so that you can assemble the weekly dishes in the morning before you go to work or, in these times of plague, after you decide to quit working for lunch.

We're doing the Japanese-inspired week right now, and this is where I first came across the term "jammy egg." A jammy egg is a soft-boiled egg where the yolk is still soft and creamy, and the white is also a bit soft, and you can use this egg in soups and salads and OK YOU PROBABLY ALREADY KNOW THIS IS AN ONSEN EGG. ONSEN EGG.

In recent months there's been a spate of articles on racism in recipes and food media (Google search results link), and one of the talking points here is renaming foods so that white Westerners presumably don't get scared off by foreign words in their recipes. There's also a spate of articles on the racism behind the scenes at Bon Appétit like this one from The Atlantic.

Knowing that, you probably won't be surprised that when I spent a while poking at Google to get it to divulge the origins of "jammy egg," the earliest conjunction of those two words--although not in that order--that I could find was from this Bon Appétit article from August, 2013 on how to make authentic (or "authentic" for all I know--I'm not a ramen expert) three-day shoyu ramen, in which it instructs the home cook to
Bring a medium pot of water to a boil. Carefully add eggs one at a time and boil gently for 7 minutes. Egg yolks should be shiny yellow and almost jammy; egg white should be just set.
The next references I can confirm (somewhat--I'm looking at websites that change and update and I have discovered you cannot trust Google's date of publication in their search results) are from 2014.

So. "Jammy eggs" (a term I hate, by the way, in case it's not noticeable already) are what some people are using nowadays because "onsen eggs" is just too weird a name for them, even as they're accepting "ramen" over "Japanese-style noodles" or whatever people used to say to hide the furrin' word in their food, dating from about the time that the ramen craze hit the mainstream in the English-speaking West, and may or may not have been influenced by Bon Appétit. I have no real conclusions other than that (and that Firefox's spellcheck bloody well ought to know "ramen" by now instead of giving me that red squiggly line).

Anyway. Stay tuned for my next post, in which I drop a tidbit of info that many of you probably knew already but which blew my mind last night and which has nothing to do with food.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting