Entry tags:
(no subject)
I took a trip to Borders at lunch* and got Tactics #3, Tsubasa 12-14**, and a book from the YA section titled Dragon Sword and Wind Child, in the Tales of Magatama series. This is a translation of a fantasy by Noriko Ogiwara originally published in Japan. It intrigued me, and when I read the author bio on the back I noticed that it mentioned that the author had also written The Good Witch of the West, which is a manga series being published here right now. The bio didn't mention that Witch was a manga - I went over and checked the manga shelves to confirm - which leads me to wonder why the publisher is stepping away from the OMG MANGA thing. Especially after I noticed that the publisher is Viz. Hmm. I can't believe there's a huge market for fantasy readers who won't read anything contaminated by manga cooties, because after all it's fantasy, but maybe there is.
At any rate, I bought it, figuring maybe it'll have that essential something-or-other that I've been getting in manga and not getting in American fantasy lately. And if not, at least I'm encouraging the market for bringing Japanese fantasy over to the States so that I may eventually find something that's got that whatever-it-is.
* I had a coupon, ok?
** Which I will totally never admit I'm reading.I tried it once before and the incoherency of vol 1 put me off, but after reading years of squeeing on my f-list about it, I picked up the 3-volume version and by the end of book 3 actually had a clue what the story was. But I'm totally not reading it.
At any rate, I bought it, figuring maybe it'll have that essential something-or-other that I've been getting in manga and not getting in American fantasy lately. And if not, at least I'm encouraging the market for bringing Japanese fantasy over to the States so that I may eventually find something that's got that whatever-it-is.
* I had a coupon, ok?
** Which I will totally never admit I'm reading.
no subject
Totally not saying the series you are not reading is just hitting the excellent parts and I cannot wait until 16 comes out eeee!no subject
I think it may be out as I think I saw 5 volumes I hadn't NOT read yet and decided to get 3 of them, so I got 12-14.no subject
!!!!!!
Am awaiting your reaction to certain plot points.
no subject
I shall await reading them with bated breath!no subject
But yeah, I had the same experience with Tsubasa years ago(but I was still in my "SHOJO! ROMANCE! ALL THINGS OTP-ISH!" Phase that I think I've largely-hopefully/thankfully-grown out of)
I read Dragon Sword and Wind Child a couple months ago...it's like the first Twelve Kingdoms novel where the story is good enough to get you past the translation(though this translator wasn't as big headed as the 12k one was.)
I think Good Witch of the West was a novel series that was adapted into a manga. I plan to check it out once I catch up with xXxHolic, the-book-neither-of-us-is-reading, and all the other manga I'm behind on.
no subject
gaining immunitymellowing. I blame xxxHolic. But what can I say: Kurogane is totally aHaven't read Twelve Kingdoms yet as I was completely turned off by the first couple of episodes of the anime, in which there were no likable characters whatsoever, and as I'm a highly character-oriented person, they bored me to death. Is the novel version different?
That explanation for Witch occurred to me, but it's still telling, I think, that they didn't mention the manga connection.
no subject
Twelve Kingdoms is all about character growth...the characters are so bad so you can appreciate them more once they get better. It's well worth wanting to strangle the main character the first half to get to the awesome. Plus, Gyosei, Shoryu and Rokuta all rock. And Yoko does too, once she gets over the whining.
It is odd they didn't mention the Witch manga connection...maybe she didn't write the manga too?
no subject
I may have to ILL 12K instead of spending money on it. I have a damn hard time sustaining interest if no character intrigues me.
no subject
no subject
no subject
I've been meaning to pick up the first novel of it, but I'm always a little wary of translated novels and how accurate they really are.
no subject
Adding the link whether you want it or not. (http://mscongeniality.livejournal.com/2007/04/21/) ;-)
no subject
no subject
no subject
(Speaking of translations, I was really turned off by the overuse of the word "gorgeous" to refer to D in the first Vampire Hunter D novel. To me it didn't fit the mood or the world of the book, and you'd think that the translator or the adapter would grab a thesaurus at least once, or find another way to word the sentence to show how beautiful a man D is.)
no subject
no subject
no subject
I doubt, though, that Viz or Tokyopop cares as long as the books sell(sadly.)
no subject
no subject
no subject
Whoa, that book! I read it back when I was in middle school, but since it was a library loan that I had to return, I eventually forgot the author and the title, and had to rediscover them through
And you found this at Borders?
Published by Viz?
no subject
no subject
I don't remember too much about it, but I remember being fascinated by it. This was before the Japanese culture fad really took off, so I guess it wasn't profitable for the company who released the first translation.
So excited! Gonna buy it!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject